Kembali
1 اِقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ
Hari Kiamat makin dekat dan bulan terbelah.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
2 وَاِنْ يَّرَوْا اٰيَةً يُّعْرِضُوْا وَيَقُوْلُوْا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ
Jika mereka (kaum musyrik Makkah) melihat suatu tanda (mukjizat), mereka berpaling dan berkata, “(Ini adalah) sihir yang terus-menerus.”
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
3 وَكَذَّبُوْا وَاتَّبَعُوْٓا اَهْوَاۤءَهُمْ وَكُلُّ اَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ
Mereka mendustakan (Nabi Muhammad) dan mengikuti keinginan mereka, padahal setiap urusan telah ada ketetapannya.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
4 وَلَقَدْ جَاۤءَهُمْ مِّنَ الْاَنْۢبَاۤءِ مَا فِيْهِ مُزْدَجَرٌۙ
Sungguh, benar-benar telah datang kepada mereka beberapa berita yang di dalamnya terdapat ancaman (terhadap orang-orang kafir).
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
5 حِكْمَةٌ ۢ بَالِغَةٌ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُۙ
(Berita-berita itu adalah) hikmah yang sempurna, tetapi peringatan-peringatan itu tidak berguna (bagi mereka).
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
6 فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ اِلٰى شَيْءٍ نُّكُرٍۙ
Maka, berpalinglah (Nabi Muhammad) dari mereka. Pada hari (ketika) penyeru (malaikat) mengajak (mereka) pada sesuatu yang tidak menyenangkan (hari Pembalasan),
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
7 خُشَّعًا اَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُوْنَ مِنَ الْاَجْدَاثِ كَاَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنْتَشِرٌۙ
pandangan mereka tertunduk. Mereka keluar (berhamburan) dari kubur seperti belalang yang beterbangan.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
8 مُّهْطِعِيْنَ اِلَى الدَّاعِۗ يَقُوْلُ الْكٰفِرُوْنَ هٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ
Mereka bersegera datang kepada penyeru itu. Orang-orang kafir berkata, “Ini adalah hari yang sulit.”
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
9 ۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوْحٍ فَكَذَّبُوْا عَبْدَنَا وَقَالُوْا مَجْنُوْنٌ وَّازْدُجِرَ
Sebelum mereka, kaum Nuh juga telah mendustakan (rasul). Mereka mendustakan hamba Kami (Nuh) dan mengatakan, “(Dia) orang gila!” Dia pun dibentak (dengan cacian dan lainnya).
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
10 فَدَعَا رَبَّهٗٓ اَنِّيْ مَغْلُوْبٌ فَانْتَصِرْ
Dia (Nuh) lalu mengadu kepada Tuhannya, “Sesungguhnya aku telah dikalahkan, maka tolonglah (aku).”
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
11 فَفَتَحْنَآ اَبْوَابَ السَّمَاۤءِ بِمَاۤءٍ مُّنْهَمِرٍۖ
Lalu, Kami membukakan pintu-pintu langit dengan (menurunkan) air yang tercurah.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
12 وَّفَجَّرْنَا الْاَرْضَ عُيُوْنًا فَالْتَقَى الْمَاۤءُ عَلٰٓى اَمْرٍ قَدْ قُدِرَ ۚ
Kami pun menjadikan bumi menyemburkan banyak mata air. Maka, berkumpullah semua air itu sehingga (meluap dan menimbulkan) bencana yang telah ditetapkan.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
13 وَحَمَلْنٰهُ عَلٰى ذَاتِ اَلْوَاحٍ وَّدُسُرٍۙ
Kami mengangkut dia (Nuh) ke atas (kapal) yang terbuat dari papan dan pasak
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
14 تَجْرِيْ بِاَعْيُنِنَاۚ جَزَاۤءً لِّمَنْ كَانَ كُفِرَ
yang berlayar dengan pengawasan Kami sebagai balasan (kebaikan) bagi orang yang telah diingkari (kaumnya).
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
15 وَلَقَدْ تَّرَكْنٰهَآ اٰيَةً فَهَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ
Sungguh, Kami benar-benar telah menjadikan (kapal) itu sebagai tanda (pelajaran). Maka, adakah orang yang mau mengambil pelajaran?
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
16 فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ
Betapa dahsyatnya azab dan peringatan-Ku!
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
17 وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْاٰنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ
Sungguh, Kami benar-benar telah memudahkan Al-Qur’an sebagai pelajaran. Maka, adakah orang yang mau mengambil pelajaran?
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
18 كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ
(Kaum) ‘Ad pun telah mendustakan (rasul mereka). Maka, betapa dahsyatnya azab dan peringatan-Ku!
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
19 اِنَّآ اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيْحًا صَرْصَرًا فِيْ يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّۙ
Sesungguhnya Kami telah mengembuskan angin yang sangat kencang kepada mereka pada hari nahas yang terus-menerus,
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
20 تَنْزِعُ النَّاسَۙ كَاَنَّهُمْ اَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنْقَعِرٍ
yang membuat manusia bergelimpangan, seakan-akan mereka itu pohon-pohon kurma yang tumbang dengan akar-akarnya.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
21 فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ
Maka, betapa dahsyatnya azab dan peringatan-Ku!
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
22 وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْاٰنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ ࣖ
Sungguh, Kami benar-benar telah memudahkan Al-Qur’an sebagai pelajaran. Maka, adakah orang yang mau mengambil pelajaran?
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
23 كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ بِالنُّذُرِ
(Kaum) Samud pun telah mendustakan peringatan-peringatan.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
24 فَقَالُوْٓا اَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُهٗٓ ۙاِنَّآ اِذًا لَّفِيْ ضَلٰلٍ وَّسُعُرٍ
Mereka berkata, “Bagaimana kita akan mengikuti seorang manusia (biasa) di antara kita? Sesungguhnya kalau begitu kita benar-benar telah sesat dan gila.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
25 ءَاُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنْۢ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ اَشِرٌ
Apakah wahyu itu diturunkan kepadanya di antara kita? Pastilah dia (Saleh) seorang yang sangat pendusta lagi sombong.”
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
26 سَيَعْلَمُوْنَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْاَشِرُ
Kelak mereka akan mengetahui siapa yang sebenarnya sangat pendusta lagi sombong itu.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
27 اِنَّا مُرْسِلُوا النَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْۖ
Sesungguhnya Kami akan mengirimkan unta betina sebagai ujian bagi mereka, maka tunggulah mereka dan bersabarlah (wahai Saleh).
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
28 وَنَبِّئْهُمْ اَنَّ الْمَاۤءَ قِسْمَةٌ ۢ بَيْنَهُمْۚ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ
Beri tahulah mereka bahwa air itu dibagi di antara mereka (dengan unta betina itu). Setiap pihak berhak mendapat giliran minum.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
29 فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطٰى فَعَقَرَ
Mereka memanggil kawannya, lalu dia menangkap (unta itu) dan menyembelihnya.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
30 فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ
Betapa dahsyatnya azab dan peringatan-Ku!
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
31 اِنَّآ اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَّاحِدَةً فَكَانُوْا كَهَشِيْمِ الْمُحْتَظِرِ
Kami mengirimkan atas mereka suara menggelegar satu kali. Maka, jadilah mereka seperti batang-batang kering yang lapuk milik pembuat kandang ternak.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
32 وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْاٰنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ
Sungguh, Kami benar-benar telah memudahkan Al-Qur’an sebagai pelajaran. Adakah orang yang mau mengambil pelajaran?
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
33 كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوْطٍ ۢبِالنُّذُرِ
Kaum Lut pun telah mendustakan peringatan-peringatan.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
34 اِنَّآ اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا اِلَّآ اٰلَ لُوْطٍ ۗنَجَّيْنٰهُمْ بِسَحَرٍۙ
Sesungguhnya Kami menimpakan atas mereka badai batu, kecuali pengikut Lut. Kami menyelamatkan mereka sebelum fajar menyingsing
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
35 نِّعْمَةً مِّنْ عِنْدِنَاۗ كَذٰلِكَ نَجْزِيْ مَنْ شَكَرَ
sebagai nikmat dari Kami. Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang bersyukur.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
36 وَلَقَدْ اَنْذَرَهُمْ بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ
Sungguh, dia (Lut) benar-benar telah memperingatkan mereka akan hukuman Kami, tetapi mereka membantah peringatan itu.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
37 وَلَقَدْ رَاوَدُوْهُ عَنْ ضَيْفِهٖ فَطَمَسْنَآ اَعْيُنَهُمْ فَذُوْقُوْا عَذَابِيْ وَنُذُرِ
Sungguh, mereka benar-benar telah membujuknya berkali-kali (agar menyerahkan) tamunya (kepada mereka). Lalu, Kami butakan mata mereka. Maka, rasakanlah azab-Ku dan peringatan-peringatan-Ku!
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
38 وَلَقَدْ صَبَّحَهُمْ بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّۚ
Sungguh, pada esok harinya mereka benar-benar ditimpa azab yang terus-menerus.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
39 فَذُوْقُوْا عَذَابِيْ وَنُذُرِ
Maka, rasakanlah azab-Ku dan peringatan-peringatan-Ku!
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
40 وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْاٰنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ ࣖ
Sungguh, Kami benar-benar telah memudahkan Al-Qur’an sebagai pelajaran. Maka, adakah orang yang mau mengambil pelajaran?
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
41 وَلَقَدْ جَاۤءَ اٰلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُۚ
Sungguh, berbagai peringatan benar-benar telah datang kepada pengikut Fir‘aun.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
42 كَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا كُلِّهَا فَاَخَذْنٰهُمْ اَخْذَ عَزِيْزٍ مُّقْتَدِرٍ
Mereka mendustakan semua tanda-tanda (kebesaran) Kami. Maka, Kami mengazab mereka dengan azab (Tuhan) Yang Maha Perkasa lagi Maha Kuasa.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
43 اَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ اُولٰۤىِٕكُمْ اَمْ لَكُمْ بَرَاۤءَةٌ فِى الزُّبُرِۚ
Apakah orang-orang kafir di lingkunganmu (kaum Quraisy) lebih baik daripada mereka (kaum terdahulu) ataukah kamu telah mempunyai (jaminan) kebebasan (dari azab) dalam kitab-kitab terdahulu?
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
44 اَمْ يَقُوْلُوْنَ نَحْنُ جَمِيْعٌ مُّنْتَصِرٌ
Bahkan, apakah mereka mengatakan, “Kami adalah golongan yang pasti menang.”
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
45 سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّوْنَ الدُّبُرَ
Golongan itu pasti akan dikalahkan dan mereka berbalik ke belakang (mundur).
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
46 بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ اَدْهٰى وَاَمَرُّ
Bahkan hari Kiamat itulah hari yang dijanjikan kepada mereka. Hari Kiamat itu lebih dahsyat dan lebih pahit.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
47 اِنَّ الْمُجْرِمِيْنَ فِيْ ضَلٰلٍ وَّسُعُرٍۘ
Sesungguhnya para pendurhaka berada dalam kesesatan dan akan berada dalam (neraka) Sa‘ir (yang menyala-nyala).
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
48 يَوْمَ يُسْحَبُوْنَ فِى النَّارِ عَلٰى وُجُوْهِهِمْۗ ذُوْقُوْا مَسَّ سَقَرَ
Pada hari (ketika) mereka diseret ke neraka dengan wajah (tertelungkup), (dikatakan kepada mereka,) “Rasakanlah sentuhan (api neraka) Saqar.”
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
49 اِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنٰهُ بِقَدَرٍ
Sesungguhnya Kami menciptakan segala sesuatu sesuai dengan ukuran.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
50 وَمَآ اَمْرُنَآ اِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ ۢبِالْبَصَرِ
Perintah Kami (ketika menghendaki sesuatu) hanyalah (dengan perkataan) sekali saja seperti kejapan mata.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
51 وَلَقَدْ اَهْلَكْنَآ اَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ
Sungguh, Kami benar-benar telah membinasakan orang yang (kekafirannya) serupa dengan kamu. Maka, adakah orang yang mau mengambil pelajaran?
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
52 وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوْهُ فِى الزُّبُرِ
Segala sesuatu yang telah mereka perbuat (tertulis) dalam buku-buku catatan (amal).
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
53 وَكُلُّ صَغِيْرٍ وَّكَبِيْرٍ مُّسْتَطَرٌ
Segala (amalan) yang kecil atau yang besar (semuanya) tertulis (di Lauhulmahfuz).
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
54 اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِيْ جَنّٰتٍ وَّنَهَرٍۙ
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada di taman-taman dan sungai
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi
55 فِيْ مَقْعَدِ صِدْقٍ عِنْدَ مَلِيْكٍ مُّقْتَدِرٍ ࣖ
di tempat yang disenangi di sisi Tuhan Yang Maha Kuasa.
Abdullah Al Jauhari
Abdul Muhsin Al Qassim
Abdurahman as Sudais
Ibrahim al Dossari
Misyari Rasyid al Afasi